2007/5/11 vol.521 海外出張【復習編5】
海外出張017〜020の復習号!
2007/5/10 vol.520 海外出張020
「リチャードをご紹介しましたっけ?」「ジュン、こちらはリチャードです」―introduce A to B/this is〜
2007/5/9 vol.519 海外出張019
「あなたのことは何とお呼びしたらよろしいですか?」「ティンバーレイクさんをご紹介します」―should/Let me〜
2007/5/8 vol.518 海外出張018
「お名刺をいただけますか?」「ジュンと呼んでください」―business card/call [人]〜
2007/5/7 vol.517 海外出張017
「以前お会いしましたっけ?」「初めてお会いすると思います(お会いしたことはないと思います)」―have met
2007/4/27 vol.516 海外出張【復習編4】
海外出張013〜016の復習号!
2007/4/26 vol.515 海外出張016
「セミナーを延期できますか?」「おみやげよろしくね!」―seminar/postpone/bring back/something good
2007/4/25 vol.514 海外出張015
「航空整備士のストライキの噂があります」「出られそうにありません」―rumor/aircraft mechanic/strike/make it
2007/4/24 vol.513 海外出張014
「私あてに何か伝言はありませんか?」「16日まではロンドンですが、メールはチェックできますので」―until
2007/4/23 vol.512 海外出張013
「直接お話することができてよかったです」「ロンドンのどちらにご滞在ですか?」―face to face
2007/4/20 vol.511 海外出張【復習編3】
海外出張009〜012の復習号!
2007/4/19 vol.510 海外出張012
「紹介状を持っています」「すてきなオフィスですね!」―introduction/letter of introduction
2007/4/18 vol.509 海外出張011
「タクシーを呼んでいただけますか?」「AB社への行き方を教えていただけますか?」―Could you〜?/how to〜/get to〜
2007/4/17 vol.508 海外出張010
「フライトの予約確認をしたいのですが」「チェックアウトしたいのですが」―reconfirm/flight
2007/4/16 vol.507 海外出張009
「貴重品を預けたいのですが」「クレジットカードで払いたいのですが」―I'd like to〜/deposit/valuables
2007/4/13 vol.506 海外出張【復習編2】
海外出張005〜008の復習号!
2007/4/12 vol.505 海外出張008
「もう一泊延長できますか?」「ニューヨークからボストンまでいくらかかりますか?」―extend/stay/cost/get from A to B
2007/4/11 vol.504 海外出張007
「ここにサインをお願いできますか?」「領収書をもらえますか?」―signature/receipt
2007/4/10 vol.503 海外出張006
「予約しています」「予約していないのですが、空きはありますか?」―reservation/vacant
2007/4/9 vol.502 海外出張005
「おつりはいいです」「このバスはリッツホテルまで行きますか?」―keep/change
2007/4/6 vol.501 海外出張【復習編1】
海外出張001〜004の復習号!
2007/4/5 vol.500 海外出張004
「ヒルトンホテルお願いします」「ヒルトンホテルまで料金はいくらですか?」―fare
2007/4/4 vol.499 海外出張003
「訪問の目的は何ですか?」「出張で来ています」―purpose/on business
2007/4/3 vol.498 海外出張002
「これは機内に持ち込めますか?」「イギリスにはどれくらい滞在しますか?」―take/plane/How long〜?/stay
2007/4/2 vol.497 海外出張001
「通路側の席か窓側の席、どちらになさいますか?」「できれば前の方の席がいいのですが」―Would you like〜?/aisle/window/if possible/prefer to〜/front
2007/2/16 vol.467 外国からのお客様を接待【復習編5】
外国からのお客様を接待016〜018の復習号!
2007/2/15 vol.466 外国からのお客様を接待018
「ささやかなおみやげをご用意いたしました」「アメリカまでお気をつけて」―small gift/safe flight
2007/2/14 vol.465 外国からのお客様を接待017
「このように足をくずして楽になさってください」「長時間たたみに座っていると、足がしびれてしまいます」―stretch/like this/for a long time/go to sleep
2007/2/13 vol.464 外国からのお客様を接待016
「お刺身(生の魚)を召し上がったことはありますか?」「いかがですか?」―Have you ever〜?/raw/How do you like〜?
2007/2/9 vol.463 外国からのお客様を接待【復習編4】
外国からのお客様を接待012〜015の復習号!
2007/2/8 vol.462 外国からのお客様を接待015
「お箸を使うのがお上手ですね」「ナイフとフォークを頼みましょうか?」―ask for〜
2007/2/7 vol.461 外国からのお客様を接待014
「ここで靴をお脱ぎください」「おはしはお使いになれますか?」―take off/chopstick
2007/2/6 vol.460 外国からのお客様を接待013
「この近くにおいしい日本料理のレストランがあるんです」「日本料理がお気に召せばよいのですが」―There is〜/near
2007/2/5 vol.459 外国からのお客様を接待012
「何か特に召し上がりたい物(召し上がってみたい物)はありますか?」「あまりお好きでない物(あまり召し上がりたくない物)はありますか?」―try/Is there〜?/prefer not to〜
2007/2/2 vol.458 外国からのお客様を接待【復習編3】
外国からのお客様を接待008〜011の復習号!
2007/2/1 vol.457 外国からのお客様を接待011
「お昼を食べながら話し合いましょうか?」「今夜夕食にお招きしたいのですが」―discuss/matter[名]/over/invite [人] to〜
2007/1/31 vol.456 外国からのお客様を接待010
「見学なさいますか?」「当社をご案内しましょう」―Would you like〜?/tour/Let me〜
2007/1/30 vol.455 外国からのお客様を接待009
「こちらが会社案内です」「どうぞおくつろぎください」―brochure/comfortable
2007/1/29 vol.454 外国からのお客様を接待008
「わが社へようこそ」「はるばるおいでいただきありがとうございました」―all the(this) way
2007/1/26 vol.453 外国からのお客様を接待【復習編2】
外国からのお客様を接待004〜007の復習号!
2007/1/25 vol.452 外国からのお客様を接待007
「もう朝食はお済みですか?」「そろそろ会社へ参りましょうか」―breakfast/yet/Why don't we〜?
2007/1/24 vol.451 外国からのお客様を招待006
「明日の朝9時にお迎えに参ります」「昨晩はよくお休みになれましたか?」―pick [人] up
2007/1/23 vol.450 外国からのお客様を接待005
「ホテルへご案内いたします」「ホテルまで車で10分くらいです」―take [人] to [場所]/It takes [時間] to [場所]
2007/1/22 vol.449 外国からのお客様を接待004
「お噂はかねがね伺っております (=あなたについてたくさん聞いていますよ)」「いい話ばかりだといいですけど」―I've heard
2007/1/18 vol.448 外国からのお客様を接待【復習編1】
外国からのお客様を接待001〜003の復習号!
2007/1/17 vol.447 外国からのお客様を接待003
「お疲れでしょう」「フライトはいかがでしたか?」―must be/flight
2007/1/16 vol.446 外国からのお客様を接待002
「お会いできてうれしいです」「お迎えに上がりました」―pleasure/pick [人] up
2007/1/15 vol.445 外国からのお客様を接待001
「失礼ですが、フォードさんでいらっしゃいますか?」「ABC会社の山田と申します。日本へようこそ!」
2007/1/12 vol.444 契約フレーズ【復習編】
契約フレーズ001〜003の復習号!
2007/1/11 vol.443 契約フレーズ003
「契約の破棄や継続に関してはいかがですか?」「この条項は合意した内容とすこし違います(=この条項は合意した内容と正確に同じではありません)」―terminate/extend/article/exactly/agree to
2007/1/10 vol.442 契約フレーズ002
「契約書はいつ発効するのでしょうか?」「署名した時点から2年間有効です」―become/effective/be in effect
2007/1/9 vol.441 契約フレーズ001
「契約期間はどれくらいでしょうか?(契約はどれぐらいの間有効でしょうか?)」「契約書を作成するのにどれくらいかかりますか?」―contract/valid/it take [時間] to〜/draw up
2006/12/22 vol.436 アポなし・飛び込み【復習編】
アポなし・飛び込み001〜004の復習号!
2006/12/21 vol.435 アポなし・飛び込み004
「当社の新製品をお使いいただけないかと思いまして・・・(=当社の新製品にご関心を持っていただけるのではないかと思いました)」「15分ほどお話させていただけませんでしょうか?」―might/be interested in/latest/Would you mind〜ing?
2006/12/20 vol.434 アポなし・飛び込み003
「当社は人材派遣会社です」「採用ご担当の方にお会いできないでしょうか?」―employment/agency/in charge of
2006/12/19 vol.433 アポなし・飛び込み002
「また改めて伺います」「伺った旨(彼女に)お伝えください」―come to see
2006/12/18 vol.432 アポなし・飛び込み001
「約束はしておりません」「突然お伺いして申し訳ありません」―appointment/without notice
2006/12/15 vol.431 アポイントメント:ナビ編【復習編2】
アポイントメント:ナビ編005〜008の復習号!
2006/12/14 vol.430 アポイントメント:ナビ編008
「セントラルホテルの1ブロック先にあります。」「すぐお分かりになりますよ(見逃すはずがありません)」―past/miss/can't
2006/12/13 vol.429 アポイントメント:ナビ編007
「駅から歩いて5分ほどです」「テレビ局の隣です」―take/on foot/next to〜
2006/12/12 vol.428 アポイントメント:ナビ編006
「どちらからおかけですか?」 「今、新宿駅におります」
2006/12/11 vol.427 アポイントメント:ナビ編005
「迷ってしまいました」「御社への行き方を教えていただけますか?」―how to〜/get to〜
2006/12/8 vol.426 アポイントメント:ナビ編【復習編1】
アポイントメント:ナビ編001〜004の復習号!
2006/12/7 vol.425 アポイントメント:ナビ編004
「駅についたらお電話ください」「お迎えに上がります」―get to〜/come and get〜
2006/12/6 vol.424 アポイントメント:ナビ編003
「御社への最寄駅はどちらですか?」「千代田線の赤坂駅が最寄駅です」―nearest
2006/12/5 vol.423 アポイントメント:ナビ編002
「それでは、明日3時にお待ちしております」「ではその時に」―expect
2006/12/4 vol.422 アポイントメント:ナビ編001
「当社までお越しいただけますか?」「当社までの地図をFAXいたします」―fax[動]
2006/11/10 vol.413 会社訪問【復習編1】
会社訪問001〜004の復習号!
2006/11/09 vol.412 会社訪問004
「お出迎えありがとうございます」「そろそろ失礼いたします」―meet
2006/11/08 vol.411 会社訪問003
「すこし早く来すぎてしまいました」「井上の代理で参りました」―early/in place of〜
2006/11/7 vol.410 会社訪問002
「鈴木さんと10時にお会いする約束をしています」「私の名刺です」―appointment/business card
2006/11/6 vol.409 会社訪問001
「EFG株式会社の井上と申します」「鈴木さんと10時にお会いする約束で伺いました」―corporation
2006/5/26 vol.328 取引先との定番トーク【復習編2】
取引先との定番トーク005〜008の復習号!
2006/5/25 vol.327 取引先との定番トーク008
「ちょうどFAXを受け取ったところです」「今後ともよろしくお願いいたします(=将来またお取引させていただけるのを楽しみにしています)」―look forward to〜ing/do business with〜
2006/5/24 vol.326 取引先との定番トーク007
「御社(あなた)にお任せいたします」「メールかFAXどちらでお送りいたしましょうか?」―be up to〜/should
2006/5/23 vol.325 取引先との定番トーク006
「このプロジェクトを担当いたします」「問題ないといいのですが」―be in charge of〜/project/I hope〜/problem
2006/5/22 vol.324 取引先との定番トーク005
「今日は本当に暑いですね」「景気が良くなってきましたね」―economy/pick up
2006/3/31 vol.303 転勤・退職・昇進【復習編】
転勤・退職・昇進001〜004の復習号!
2006/3/30 vol.302 転勤・退職・昇進004
「一緒にお仕事をさせていただき楽しかったです」 「連絡先は、以下のアドレスになります」―enjoy〜ing/from now on/reach/following
2006/3/29 vol.301 転勤・退職・昇進003
「ロンドン支社の営業部長に任命されました」「鈴木が私の後任になります」―appoint/sales manager/successor
2006/3/28 vol.300 転勤・退職・昇進002
「転職することにしました」 「3月15日をもってABC社を定年退職いたします」―decide to/another/retire
2006/3/27 vol.299 転勤・退職・昇進001
「先月東京に転勤になりました」 「来月ロンドンに転勤の予定です」―transfer
2006/1/13 vol.256 ビジネスディナー【復習編】
ビジネスディナー001〜003の復習号!
2006/1/12 vol.255 ビジネスディナー003
「ごちそうさまでした」「会社の経費ですから」―put it on one's bill
2006/1/11 vol.254 ビジネスディナー002
「いえ、今回は私に払わせてください」「いや、本当に(どうしても)」―Let me〜/insist
2006/1/10 vol.253 ビジネスディナー001
「そろそろ行きましょうか?」「ここは私が」―Why don't we〜?
2005/12/16 vol.244 海外出張【復習編】
海外出張001〜004の復習号!
2005/12/15 vol.243 海外出張004
「お会いできて嬉しいです」「お名刺をいただけますか?」―business card
2005/12/14 vol.242 海外出張003
「レオンをご紹介します」「ジルをご紹介しましたっけ?」―Let me〜/introduce A to B
2005/12/13 vol.241 海外出張002
「○○と呼んでください」「私は何とお呼びしたらいいですか?」―call [人] 〜
2005/12/12 vol.240 海外出張001
「以前にお会いしました?」「初めてお会いすると思います(=お会いしたことはないと思います)」―have met
2005/11/18 vol.225 取引先との定番トーク【復習編1】
取引先との定番トーク001〜004の復習号!
2005/11/17 vol.224 取引先との定番トーク004
「今後ともよろしくお願いいたします(直訳:また一緒に仕事ができるのを楽しみにしています)」「大黒さんによろしくお伝えください」―look forward to〜ing/give my regards to〜
2005/11/16 vol.223 取引先との定番トーク003
「またお会いできてうれしいです」「2年ぶりですね」―It's been/It has been
2005/11/15 vol.222 取引先との定番トーク002
「相変わらずお忙しいですか?」「ご無沙汰しておりました」―as usual/for a long time
2005/11/14 vol.221 取引先との定番トーク001
「最近どうですか?」「景気はいかがですか?」―has been/How's〜?
2005/6/17 vol.132 仕事後のつきあい(接待)【復習編2】
仕事後のつきあい(接待)005〜007の復習号!
2005/6/16 vol.131 仕事後のつきあい(接待)007
「そろそろ行きましょうか?」「これは私が」―Shall we〜?/get
2005/6/15 vol.130 仕事後のつきあい(接待)006
「さめないうちにお召し上がりください」「お口に合わなければ召し上がらなくてもいいですからね」―before/get+ [形容詞]/ don't have to〜 ◆「好き嫌いが多いなぁ!」
2005/6/14 vol.129 仕事後のつきあい(接待)005
「個人的には、ここのトマトパスタが好きです」「この店の名物はパスタです」―personally/house specialty
2005/6/10 vol.128 仕事後のつきあい(接待)【復習編1】
仕事後のつきあい(接待)001〜004の復習号! ◆英語でサッカー観戦
2005/6/9 vol.127 仕事後のつきあい(接待)004
「お飲み物は何にされますか?」「何がお勧めですか?」―would like to〜/recommend
2005/6/8 vol.126 仕事後のつきあい(接待)003
「なにか召し上がりたいものはありますか?」「あまりお好きでないものはありますか?」―Is there anything〜?/would like to〜
2005/6/6 vol.124 仕事後のつきあい(接待)001
「仕事の後一杯いかがですか?」「この近くにいいワインバーがあるんですよ」―How about〜?/There is (There's)〜/near
2005/2/4 vol.52 アポイントメント:来社してもらう【復習編】
アポイントメント:来社してもらう001〜004の復習号!
2005/2/3 vol.51 アポイントメント:来社してもらう004
「お迎えにあがります」「車でお迎えにあがりました」―come and get/pick [人] up
2005/2/2 vol.50 アポイントメント:来社してもらう003
「それでは、明日2時にお待ちしております」「お待ちしておりました」―expect/will be〜ing/have been〜ing ◆expect と wait for のちがい
2005/2/1 vol.49 アポイントメント:来社してもらう002
「念のため、当社への地図をFAXいたします」「駅に着いたらお電話ください」―fax [動]/just in case/get to
2005/1/31 vol.48 アポイントメント:来社してもらう001
「弊社へお越しいただけますか?」「私が御社へ伺います」―Could you〜?/come to
2005/1/28 vol.47 アポイントメント:当日トラブル【復習編1】
アポイントメント:当日トラブル001〜004の復習号!
2005/1/27 vol.46 アポイントメント:当日トラブル004
「約束を12時に変更できないでしょうか?」「明日にしていただけないでしょうか?」―Could I〜?/change A to B/Would you mind〜ing?
2005/1/26 vol.45 アポイントメント:当日トラブル003
「別の日にできますでしょうか?」 「今日のアポイントメント(の日程)を変更することは可能でしょうか?」―make it/reschedule/possible
2005/1/25 vol.44 アポイントメント:当日トラブル002
「大変申し訳ありませんが、20分ほど遅れます」「急用ができてしまいました」―be late/come up/something+[形容詞]/urgent
2005/1/24 vol.43 アポイントメント:当日トラブル001
「大変申し訳ないのですが、道に迷ってしまいまして」「交通渋滞に巻き込まれてしまいまして」―get lost/on the way/traffic jam
2005/1/21 vol.42 アポイントメントをとる【復習編3】
アポイントメント007〜010の復習号!
2005/1/20 vol.41 アポイントメントをとる010
「ではまた、そのときに(お会いしましょう)」「お昼を食べながら(この事を)お話しませんか?」―Why don't we〜?/discuss/matter(名詞)/over
2005/1/19 vol.40 アポイントメントをとる009
「ご無理を言って申し訳ありません」「どこでお会いしましょう?」―difficult/shall we〜?
2005/1/18 vol.39 アポイントメントをとる008
「明日はスケジュールがちょっとキツいんです」「他にご都合の良い日はございませんか?」―a little/tight/Are there any〜?/other
2005/1/17 vol.38 アポイントメントをとる007
「あいにく明日は一日中予定が詰まっているんです」「私は金曜の正午から1時までなら空いております。ご都合よろしいでしょうか?」―I'm afraid〜/be tied up/all day
2005/1/14 vol.37 アポイントメントをとる【復習編2】
アポイントメントをとる004〜006の復習号!
2005/1/13 vol.36 アポイントメントをとる006
「あいにくその時間は先約(別の約束)があるんだ」「それはどれくらいかかるの?」―I'm afraid〜/another/how long〜/take
2005/1/12 vol.35 アポイントメントをとる005
「あいにく明日は時間が取れないんです」「午前11時から午後1時まで空いています」―I'm afraid〜/available
2005/1/11 vol.34 アポイントメントをとる004
「できれば午前中のほうが良いのですが」「木曜日以外なら何日でも大丈夫です」―if possible/prefer/except
2005/1/7 vol.33 英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)【復習編】
英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)001〜004の復習号!
2005/1/6 vol.32 英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)004
「今年もよろしく」「本年もよろしくお願いいたします」って英語でなんていう?
2005/1/5 vol.31 英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)003
「一緒にビジネスができて楽しかったです」
2004/12/28 vol.30 英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)002
「昨年はお世話になりました」「昨年中はお引き立ていただきありがとうございました」って英語でなんていう?
2004/12/27 vol.29 英語で年末年始のご挨拶(あいさつ)001
「旧年中は大変お世話になりありがとうございました」「主人がいつもお世話になっております」って英語でなんていう?
2004/12/24 vol.28 アポイントメントをとる【復習編1】
アポイントメントをとる001〜003の復習号!
2004/12/22 vol.27 アポイントメントをとる003
「来週の予定をチェックしてみます」「木曜日なら都合がつきますが」―Let me〜/schedule for〜/make it
2004/12/21 vol.26 アポイントメントをとる002
「私はいつでも構いませんが」「(私のスケジュールを)そちらのご都合に合わせます」―anytime/adjust/schedule/accordingly
2004/12/20 vol.25 アポイントメントをとる001
「いつがご都合よろしいでしょうか?」「月曜日の午後はいかがでしょうか?」―convenient/How about〜?
2004/11/19 vol.5 自己紹介【復習編1】
自己紹介001〜004の復習号!
2004/11/18 vol.4 自己紹介004
「私はカスタマー・サービス担当です」「クライアントからのクレームを処理しています」―be in charge of/deal with/claim
2004/11/17 vol.3 自己紹介003
「私はコンサルティング会社を経営しています」「私はデザイナーのチームを管理しています」―run/manage
2004/11/16 vol.2 自己紹介002
「ヨーロッパの大手自動車メーカーに勤務しています」「自動車のデザインをしています」―work for/work on
2004/11/15 vol.1 自己紹介001
「ABCカンパニーの田中です」―from/with/at