2005/2/1 vol.49 アポイントメント:来社してもらう002
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2005/2/1 vol.49 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【アポイントメント4】
■ 今日のシチュエーション【来社してもらうことに決定したら】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ fax [動]: FAXする
・ just in case: 念のため
・ get to〜: 〜に到着する
―――――――――――――――――――――――――――――――――
【英作文にチャレンジ!】
◆ はじめて自分のオフィスに来てもらうときは、
「念のため、当社への地図をFAXいたします」
|
|
|
|
↓
【解答】
I'll fax you a map to our office, just in case.
アイォ フェー'クスユーァ メ'ーップ トゥアワ オ'ーフィス,
ジャ'スティン ケ'イス.
【解説】
* 名詞の fax を使って I'll send you a map to our office by fax.
でもOKですが、↑の方がすっきりしていて言いやすいですね。
* メールで送るときは I'll e-mail you a map to our office.
この場合の e-mail も動詞です。もちろん send〜by e-mailでもOK。
---------------------------------------------------------------------
◆ 道がわかりづらい場合は、お迎えにあがった方が良いでしょう。
「駅に着いたらお電話ください」
|
|
|
|
↓
【解答】
Please call me when you get to the station.
プリーズ コ'ーミィ ウェンニュ ゲ'ットゥーダ ステ'イシュン.
【解説】
* here(ここへ)や there(そこへ)など、あらかじめ to〜の意味を
含んでいる単語が後に続くときは、get here / there となります。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* ヘコむ事件がありました。私の母校の小学校のうさぎ&にわとりが全部
毒殺されてしまったとニュースで報道されたんです。その母校、選挙の
ときは投票所になるので、選挙のたびにうさぎのおやつをたくさん持って
うさぎ達に会いに行ってたんです。全滅と聞いてショックです。
そんなことを平気でできる人が近所にいるという事実もショック・・・。
数週間前にはネコの首なし死体が置かれていたそうです。
このへんは治安が良いと思っていたのに、恐ろしい世の中ですね。
* なんだか朝から暗い話題をしてしまってすみません!(>д<)
危険な世の中ですが、どうか皆様 Take care & STAY SAFE!!
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|