無料メールマガジン「毎朝10秒のビジネス英語習慣」
英語ができたら仕事で有利、でも忙しい・億劫・何から始めればいいかわからない…というビジネスパーソンへ!毎朝6時に基本フレーズをお届けします。TOEIC対策にも!
お名前:

メールアドレス:
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ―
1年でTOEIC900!
正統派の英語学習法
(増補・音声付)
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
中学英語で十分!
「使える英語」に変える方法
英語でペラペラ商談
TOEIC 265点から2ヶ月でできる奇跡の方法
英語学習法のマニュアルはこれ一冊で十分!
ネイティブのように英語を操れるようになるための英語学習法
知識はあるのに英語が話せない本当の理由とは?
突然海外赴任を命じられた著者が編み出した英語学習法

2005/12/2 vol.234 プレゼン:質疑応答【復習編】

プレゼン:質疑応答001〜004の復習号!
→

2005/12/1 vol.233 プレゼン:質疑応答004

「発売日はいつですか?」「配達はいつになりますか?」―release/release date/deliver
→

2005/11/30 vol.232 プレゼン:質疑応答003

「PS2のスペックを見せていただけますか?」「希望小売価格はいくらですか?」―specification/suggested retail price
→

2005/11/29 vol.231 プレゼン:質疑応答002

「この商品最大のセールスポイントは何ですか?」―selling point
→

2005/11/28 vol.230 プレゼン:質疑応答001

「これはおいくらでしょうか?」―May I ask you〜?
→

2005/11/25 vol.229 製品紹介【復習編2】

プレゼン:会社製品紹介007〜009の復習号!
→

2005/11/24 vol.228 プレゼン:製品紹介009

「当社は競合企業よりも低価格を提示しております」「競合商品よりも約10%安くなっています」―offer/competitor/less
→

2005/11/22 vol.227 プレゼン:製品紹介008

「当社のサービスの質はかなり高いものではないかと思っています」「当社の製品は(競合)他社のものと比べて操作が簡単です」―quality/operate/those of〜/competitor
→

2005/11/21 vol.226 プレゼン:製品紹介007

「この商品は海外でよく売れています」「当社の製品は国際市場で競争力があります」―sell well/foreign country/competitive/international market
→

2005/11/11 vol.220 製品紹介【復習編2】

プレゼン:会社製品紹介004〜006の復習号!
→

2005/11/9 vol.219 プレゼン:製品紹介006

「弊社製品の特長に移りましょう」「第一に、操作が簡単だということです」―move on to〜/feature/first of all/operate
→

2005/11/8 vol.218 プレゼン:製品紹介005

「いくつかサンプルをご覧にいれたいと思います」「それでは実際に操作してみましょう」―sample/work
→

2005/11/7 vol.217 プレゼン:製品紹介004

「こちらが当社の最もよく売れている製品です」「当社の新しいカラープリンタをおすすめいたします」―best-selling/recommend
→

2005/11/4 vol.216 プレゼン:製品紹介【復習編1】

プレゼン:会社製品紹介001〜003の復習号!
→

2005/11/2 vol.215 プレゼン:製品紹介003

「新モデルは旧モデルよりも使いやすくなっております」「新モデルは旧モデルよりも小型で軽量です」―user-friendly/previous/light
→

2005/11/1 vol.214 プレゼン:製品紹介002

「新型PSPPと旧型モデルの違いを説明いたしましょう」「旧モデルにはこの機能はありませんでした」―explain/previous/include/function
→

2005/10/31 vol.213 プレゼン:製品紹介001

「それでは、当社の新製品をご紹介いたします」「こちらが当社の最新モデルです」―Let me〜/product/latest/model
→

2005/10/28 vol.212 プレゼン:会社説明【復習編2】

プレゼン:会社説明005〜008の復習号!
→

2005/10/27 vol.211 プレゼン:会社説明008

「20%のシェアを占めています」「昨年の国内売上は大幅に増加しました」―account for〜/market share/domestic sales/tremendously/increase
→

2005/10/26 vol.210 プレゼン:会社説明007

「当社は大手出版社のうちの1つです」「当社は日本で五指に入るコンピュータメーカーです」―major/publishing company/one of〜/manufacturer
→

2005/10/25 vol.209 プレゼン:会社説明006

「この業界では比較的新しい会社です」「2000年に株式を上場いたしました」―comparatively/industry/go public
→

2005/10/24 vol.208 プレゼン:会社説明005

「従業員は約30,000名です」「当社は12年前に設立されました」―employee/establish/〜ago
→

2005/10/21 vol.207 プレゼン:会社説明【復習編1】

プレゼン:会社説明001〜004の復習号!
→

2005/10/20 vol.206 プレゼン:会社説明004

「世界各地に支店があります」「世界各地に40の工場があります」―branch office/worldwide/throughout the world/all over the world
→

2005/10/19 vol.205 プレゼン:会社説明003

「海外書籍の輸入と販売をしております」「当社は10カ国と取引をしています」―import/overseas/do business with〜
→

2005/10/18 vol.204 プレゼン:会社説明002

「当社は多国籍企業です」「当社はロミー社の系列(会社)です」―multinational/be affiliated with〜
→

2005/10/17 vol.203 プレゼン:会社説明001

「本社は東京にあります」「日本では大阪と名古屋に支店があります」―head office/branch
→

2005/10/14 vol.202 プレゼンテーション【復習編3】

プレゼンテーション008〜010の復習号!
→

2005/10/13 vol.201 プレゼンテーション010

「ご清聴ありがとうございました」「ご清聴いただき誠にありがとうございました」―attention/attentive/audience/May I thank you for〜
→

2005/10/12 vol.200 プレゼンテーション009

「では、ひとまずここで話を終えます(=私が言うべきことは、とりあえずこれですべてです)」「最後に質問はございませんか?」―all I have to say/for now/final
→

2005/10/11 vol.199 プレゼンテーション008

「はい、ではまとめにはいりましょうか」「最後に、これまでに取り上げた議題のいくつかを振り返らせてください(=もう一度確認します、思い出してください)」―Right,/sum up/remind【人】of【物事】/issue/cover/Let me remind you〜「念のため申し上げますと」
→

2005/10/7 vol.198 プレゼンテーション【復習編2】

プレゼンテーション005〜007の復習号!
→

2005/10/6 vol.197 プレゼンテーション007

「きっとご満足いただけると思います」「自信を持ってこの商品をおすすめいたします」―confident/be satisfied (with〜)/strongly/recommend
→

2005/10/5 vol.196 プレゼンテーション006

「それでは、ヨーロッパ市場を見ていきたいと思います」「このグラフは、当社の月間売上高を示しています」―Now/market/chart/indicate/monthly
→

2005/10/4 vol.195 プレゼンテーション005

「データをご覧ください」「お配りした資料をご参照ください」―handout/refer to/provide
→

2005/9/30 vol.194 プレゼンテーション【復習編1】

プレゼンテーション001〜004の復習号!
→

2005/9/29 vol.193 プレゼンテーション004

「これまでのところで何かご質問はございますか?」「次へ進んでもよろしいでしょうか?」―so far/go on to/stage
→

2005/9/28 vol.192 プレゼンテーション003

「どんなことでもご遠慮なく(お気軽に)お尋ねください」「ご質問がありましたら、途中でも遠慮なくどうぞ(=ためらわず遮ってください)」―feel free to/don't hesitate to/interrupt
→

2005/9/27 vol.191 プレゼンテーション002

「30分ほどお話しさせていただきます」「当社の新作コピー機をご紹介したいと思います」―plan to/for+期間/introduce
→

2005/9/26 vol.190 プレゼンテーション001

「当社の新製品発表(プレゼン)にお越しいただきありがとうございます」「このプレゼンテーションの機会をいただき、ありがとうございます」―kick-off/presentation/opportunity
→
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ―
1年でTOEIC900!
正統派の英語学習法
(増補・音声付)
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
中学英語で十分!
「使える英語」に変える方法
英語でペラペラ商談
TOEIC 265点から2ヶ月でできる奇跡の方法
英語学習法のマニュアルはこれ一冊で十分!
ネイティブのように英語を操れるようになるための英語学習法
知識はあるのに英語が話せない本当の理由とは?
突然海外赴任を命じられた著者が編み出した英語学習法
サイト内検索
2008年9月刊行
メルマガ『毎朝10秒のビジネス英語習慣』が、待望の文庫化!
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン(中経出版)
2008年6月刊行
留学しないと英語は身につかない、と諦めていませんか……?
留学しないで、英語の超★達人!
留学しないで、英語の超★達人!(中経出版)
受講生600名突破!
あなたの英語添削します★
トラベル英会話フレーズをご紹介
実際に使ったフレーズを交えながらの旅行記ですw
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話