2005/12/2 vol.234 プレゼン:質疑応答【復習編】
プレゼン:質疑応答001〜004の復習号!
2005/12/1 vol.233 プレゼン:質疑応答004
「発売日はいつですか?」「配達はいつになりますか?」―release/release date/deliver
2005/11/30 vol.232 プレゼン:質疑応答003
「PS2のスペックを見せていただけますか?」「希望小売価格はいくらですか?」―specification/suggested retail price
2005/11/29 vol.231 プレゼン:質疑応答002
「この商品最大のセールスポイントは何ですか?」―selling point
2005/11/28 vol.230 プレゼン:質疑応答001
「これはおいくらでしょうか?」―May I ask you〜?
2005/11/25 vol.229 製品紹介【復習編2】
プレゼン:会社製品紹介007〜009の復習号!
2005/11/24 vol.228 プレゼン:製品紹介009
「当社は競合企業よりも低価格を提示しております」「競合商品よりも約10%安くなっています」―offer/competitor/less
2005/11/22 vol.227 プレゼン:製品紹介008
「当社のサービスの質はかなり高いものではないかと思っています」「当社の製品は(競合)他社のものと比べて操作が簡単です」―quality/operate/those of〜/competitor
2005/11/21 vol.226 プレゼン:製品紹介007
「この商品は海外でよく売れています」「当社の製品は国際市場で競争力があります」―sell well/foreign country/competitive/international market
2005/11/11 vol.220 製品紹介【復習編2】
プレゼン:会社製品紹介004〜006の復習号!
2005/11/9 vol.219 プレゼン:製品紹介006
「弊社製品の特長に移りましょう」「第一に、操作が簡単だということです」―move on to〜/feature/first of all/operate
2005/11/8 vol.218 プレゼン:製品紹介005
「いくつかサンプルをご覧にいれたいと思います」「それでは実際に操作してみましょう」―sample/work
2005/11/7 vol.217 プレゼン:製品紹介004
「こちらが当社の最もよく売れている製品です」「当社の新しいカラープリンタをおすすめいたします」―best-selling/recommend
2005/11/4 vol.216 プレゼン:製品紹介【復習編1】
プレゼン:会社製品紹介001〜003の復習号!
2005/11/2 vol.215 プレゼン:製品紹介003
「新モデルは旧モデルよりも使いやすくなっております」「新モデルは旧モデルよりも小型で軽量です」―user-friendly/previous/light
2005/11/1 vol.214 プレゼン:製品紹介002
「新型PSPPと旧型モデルの違いを説明いたしましょう」「旧モデルにはこの機能はありませんでした」―explain/previous/include/function
2005/10/31 vol.213 プレゼン:製品紹介001
「それでは、当社の新製品をご紹介いたします」「こちらが当社の最新モデルです」―Let me〜/product/latest/model
2005/10/28 vol.212 プレゼン:会社説明【復習編2】
プレゼン:会社説明005〜008の復習号!
2005/10/27 vol.211 プレゼン:会社説明008
「20%のシェアを占めています」「昨年の国内売上は大幅に増加しました」―account for〜/market share/domestic sales/tremendously/increase
2005/10/26 vol.210 プレゼン:会社説明007
「当社は大手出版社のうちの1つです」「当社は日本で五指に入るコンピュータメーカーです」―major/publishing company/one of〜/manufacturer
2005/10/25 vol.209 プレゼン:会社説明006
「この業界では比較的新しい会社です」「2000年に株式を上場いたしました」―comparatively/industry/go public
2005/10/24 vol.208 プレゼン:会社説明005
「従業員は約30,000名です」「当社は12年前に設立されました」―employee/establish/〜ago
2005/10/21 vol.207 プレゼン:会社説明【復習編1】
プレゼン:会社説明001〜004の復習号!
2005/10/20 vol.206 プレゼン:会社説明004
「世界各地に支店があります」「世界各地に40の工場があります」―branch office/worldwide/throughout the world/all over the world
2005/10/19 vol.205 プレゼン:会社説明003
「海外書籍の輸入と販売をしております」「当社は10カ国と取引をしています」―import/overseas/do business with〜
2005/10/18 vol.204 プレゼン:会社説明002
「当社は多国籍企業です」「当社はロミー社の系列(会社)です」―multinational/be affiliated with〜
2005/10/17 vol.203 プレゼン:会社説明001
「本社は東京にあります」「日本では大阪と名古屋に支店があります」―head office/branch
2005/10/14 vol.202 プレゼンテーション【復習編3】
プレゼンテーション008〜010の復習号!
2005/10/13 vol.201 プレゼンテーション010
「ご清聴ありがとうございました」「ご清聴いただき誠にありがとうございました」―attention/attentive/audience/May I thank you for〜
2005/10/12 vol.200 プレゼンテーション009
「では、ひとまずここで話を終えます(=私が言うべきことは、とりあえずこれですべてです)」「最後に質問はございませんか?」―all I have to say/for now/final
2005/10/11 vol.199 プレゼンテーション008
「はい、ではまとめにはいりましょうか」「最後に、これまでに取り上げた議題のいくつかを振り返らせてください(=もう一度確認します、思い出してください)」―Right,/sum up/remind【人】of【物事】/issue/cover/Let me remind you〜「念のため申し上げますと」
2005/10/7 vol.198 プレゼンテーション【復習編2】
プレゼンテーション005〜007の復習号!
2005/10/6 vol.197 プレゼンテーション007
「きっとご満足いただけると思います」「自信を持ってこの商品をおすすめいたします」―confident/be satisfied (with〜)/strongly/recommend
2005/10/5 vol.196 プレゼンテーション006
「それでは、ヨーロッパ市場を見ていきたいと思います」「このグラフは、当社の月間売上高を示しています」―Now/market/chart/indicate/monthly
2005/10/4 vol.195 プレゼンテーション005
「データをご覧ください」「お配りした資料をご参照ください」―handout/refer to/provide
2005/9/30 vol.194 プレゼンテーション【復習編1】
プレゼンテーション001〜004の復習号!
2005/9/29 vol.193 プレゼンテーション004
「これまでのところで何かご質問はございますか?」「次へ進んでもよろしいでしょうか?」―so far/go on to/stage
2005/9/28 vol.192 プレゼンテーション003
「どんなことでもご遠慮なく(お気軽に)お尋ねください」「ご質問がありましたら、途中でも遠慮なくどうぞ(=ためらわず遮ってください)」―feel free to/don't hesitate to/interrupt
2005/9/27 vol.191 プレゼンテーション002
「30分ほどお話しさせていただきます」「当社の新作コピー機をご紹介したいと思います」―plan to/for+期間/introduce
2005/9/26 vol.190 プレゼンテーション001
「当社の新製品発表(プレゼン)にお越しいただきありがとうございます」「このプレゼンテーションの機会をいただき、ありがとうございます」―kick-off/presentation/opportunity