2006/12/22 vol.436 アポなし・飛び込み【復習編】
.・。*.゜☆・。.゜・.・。*.゜☆・。.゜・.・。*.゜☆・。.゜・.・。*.゜
M e r r y C h r i s t m a s !
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2006/12/22 vol.436 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【アポなし・飛び込み】
■ 本日は 12/18〜12/21の復習号!
《今回は合計8センテンス+α出題します》
~~~~~~~~~~~~~~~~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 穴うめしながら復習しよう!(解答は6行下にあります)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1/8】12/18号
◆ アポなしで訪問したときは
「約束はしておりません」
I don't ( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】have an appointment
---------------------------------------------------------------------
【2/8】12/18号
◆ 突然来ちゃいました
「突然お伺いして申し訳ありません」
I'm sorry I came ( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】without notice
---------------------------------------------------------------------
【3/8】12/19号
◆ アポなしで訪問したら相手が不在だと言われた その1
「また改めて伺います」
I'll ( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】come again
---------------------------------------------------------------------
【4/8】12/19号
◆ アポなしで訪問したら相手が不在だと言われた その2
「伺った旨(彼女に)お伝えください」
Please tell her that ( )( )( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】I came to see her
---------------------------------------------------------------------
【5/8】12/20号
◆ 人材派遣会社の飛び込み営業 その1
「当社は人材派遣会社です」
We're an ( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】employment agency
---------------------------------------------------------------------
【6/8】12/20号
◆ 人材派遣会社の飛び込み営業 その2
「採用ご担当の方にお会いできないでしょうか?」
May I see the ( )( )( )( )( )?
|
|
|
|
|
↓
【答】person in charge of employment
---------------------------------------------------------------------
【7/8】12/21号
◆ メーカーの飛び込み営業 その1
「当社の新製品をお使いいただけないかと思いまして・・・」
(=当社の新製品にご関心を持っていただけるのではないかと思いました)
I thought that you ( )( )( )( ) our latest product.
|
|
|
|
|
↓
【答】might be interested in
---------------------------------------------------------------------
【8/8】12/21号
◆ メーカーの飛び込み営業 その2
「15分ほどお話させていただけませんでしょうか?」
( )( )( )( )( )( ) for about fifteen minutes?
|
|
|
|
|
↓
【答】Would you mind talking with me
★ では「15分ほどお時間をいただけますか?」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】May I have fifteen minutes of your time?
---------------------------------------------------------------------
今週は以上です。いかがでしたか?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 最近急に寒くなりましたね〜!
街のクリスマスムードもピークに達している感じがします。
私は人ごみがあまり好きではないので、クリスマスは毎年徹底的にひきこ
もります。
神戸に住んでたのに、ルミナリエも1度しか行ったことありません・・・
人がすごいんだもん! 前に進めないよ!(;゜Д゜)
家でごちそうを作ったり、数日前からクリスマスケーキを予約したり、
私にとって【クリスマス=ごちそうを食べる行事】なんです♪
今年は楽天の通販でクリスマスケーキ&スイーツ詰め合わせを注文して
しまいました♪ 食べるのが楽しみです(≧▽≦)
あ、あと、『ラブ・アクチュアリー』を観なくては!
私の中で、クリスマス映画と言えば『ラブ・アクチュアリー』なんです。
昔『映画で学ぶナマの英語』というめちゃくちゃ気合の入ったメルマガを
発行していたのですが(笑)バックナンバーが残っていますので、
クリスマスっぽい英語を学びたい方はぜひぜひごらんくださいませ♪
なかなか面白くて、今読んでもけっこう笑えます。(出た!自画自賛!)
★2004年の12月に発行したメルマガです★
ラブ・アクチュアリー(1)http://blog.r-net.main.jp/?eid=20107
ラブ・アクチュアリー(2)http://blog.r-net.main.jp/?eid=30242
このバックナンバーを読んだ後に映画を観て下さると嬉しいですw
I'll just be hanging around the mistletoe, hoping to be kissed.
(ヤドリギの下をぶらぶらして、キスされるのを待ちますわw)
欧米には、クリスマスにヤドリギの下にいる異性にはキスをしてもいい
という習慣があるそうで、よくラブコメのネタになってるんですよね♪
ロマンチックなような危険なような、微妙な習慣ですね。
ああ、一度でいいからクリスマスを欧米で迎えてみたいなぁ〜(*´∀`)
* 英語メルマガ発行者仲間のSayakaさんからお知らせメールをいただき
ました!
あのロバート・ヒルキ氏をプロデュースしたり、共著を出したり、
TOEIC書籍で有名な「ヒロ前田さん」の新刊が出たそうです。
『新TOEICテスト 直前の技術・スコアが上がりやすい順に学ぶ』
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757411219/
『直前の技術』には私も昔お世話になりました。
ヒルキ氏に会ってみたくて、アルクのTOEICセミナーに参加したこと
もあります。
確かそのとき、ヒロ前田さんもいらっしゃいました。
TOEICの分野では、かなり有名な方です。
なかなか画期的&実践的な本なので、ぜひチェックしてみてくださいね!
* それでは皆様、今週もお付き合いいただきありがとうございました。
Merry Christmas and see you next Monday♪
ラブ・アクチュアリーは、Happyな恋愛エピソードばかりじゃないところ
がイイ! Happyよりもせつないのが好きです(・∀・)
クリスマスを一緒に過ごす人がいなくて淋しい人にもおすすめです(爆)
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|