2006/5/24 vol.326 取引先との定番トーク007
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2006/5/24 vol.326 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【取引先との定番トーク2】
■ 今日のシチュエーション【相手におまかせ】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ be up to〜: 〜次第だ
・ should: 〜するべきである
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】
◆ わりとどうでもよいことを聞かれたら
「御社(あなた)にお任せいたします」
|
|
|
|
↓
【解答】
It's up to you and your company.
イッツア'ップトゥユ'ーエンユア カ'ンパニィ.
【解説】
* 類似フレーズ leave it to〜 もセットで覚えておいてくださいね。
“I leave it to you and your company.”
* たとえばデートで「どこ行きたい?」「なに食べたい?」などと聞かれ
たときにも使えるフレーズです。
“It's up to you! / I leave it to you!”
間違っても“I don't care.(どーでもいい)”とは言わないように(笑)
---------------------------------------------------------------------
◆ 書類などを送る際に
「メールかFAXどちらでお送りいたしましょうか?」
|
|
|
|
↓
【解答】
Should I send it by e-mail or fax?
シュダイセ'ンディッtバイ イ'ーメイォ(↑) オアフェ'ァーックス?(↓)
【解説】
* or が入った疑問文の場合、最後だけ下げ調子であとは上げ調子になる
のがポイントです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* up to〜には「〜をたくらんでいる」という意味もあって、映画などの
口語会話でよくでてきます。
映画からのセリフをピックアップしますので、訳してみてくださいね☆
● What are you two guys up to?(ローマの休日)
● You're up to even more than that.(真実の行方)
● We know what you're up to, Gekko, and you can go straight
to hell!(ウォール街)
|
|
|
|
↓
【解答】
「お前ら二人で何を企んでる?」
「何かもっと企んでることがあるんでしょ?」
「ゲッコー、お前の企みは分かってるんだ、地獄へ落ちろ!」
日常会話って、意外と簡単な単語で成り立っているものです。
たまには映画で英語を勉強してみるのもおもしろいですよ♪
私の映画を使った英語勉強法をサイトにて公開していますので、ご興味の
ある方はご参考までにどうぞ。
【DVD学習法】http://www.romyscafe.com/method/dvd.html
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
はい、地道にがんばります(笑)
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|