同僚と差がつく!ビジネス英語ブログ > 電話応対 > 2007/10/23 vol.621 電話を受ける002
無料メールマガジン「毎朝10秒のビジネス英語習慣」
英語ができたら仕事で有利、でも忙しい・億劫・何から始めればいいかわからない…というビジネスパーソンへ!毎朝6時に基本フレーズをお届けします。TOEIC対策にも!
お名前:

メールアドレス:

2007/10/23 vol.621 電話を受ける002

 【TOEIC英文法30日間集中プログラム!】第19期生(11/19〜12/18)
 ⇒ http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 募集中!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2007/10/23 vol.621 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ■ 今週のテーマ【電話を受ける】
 ■ 今日のシチュエーション【都合の悪いときに電話がかかってきた】

 ―――――――――――――――――――――――――――――――――
 ■ 今日の単語&イディオム

 ・ be about to〜: まさに〜しようとしている
 ・ be tied up: 手が離せない
 ・ right now: ちょうど今
 ―――――――――――――――――――――――――――――――――

 □ カタカナ表記について:
   http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【英作文にチャレンジ!】難易度★★★☆☆

 ◆ 都合の悪いときに電話がかかってきちゃった(;´Д`) その1

 「今ちょうど出るところなのです」

  |
  |
  |
  |
  ↓ 
   
【解答】

 I'm just about to leave.

 アィmジャ'スtアバ'ウットゥーリ'ーヴ.


【解説】

 * just はなくてもOK。あったほうが切迫感があっていいかな、と
   思って入れました。

 * be about to〜は個人的にお気に入りのフレーズなので、いくつか
   例文をご紹介しますね☆

   (例)I was about to call you!
      (私も今電話しようと思ってたの!)

   (例)I was just about to say that.
      (今そう言おうと思ってたのよ)

   (例)They are just about to kickoff.
      (まもなくキックオフだ)

   (例)Sorry I'm late. When I was just about to leave home,
      I got a phone call.
      (遅れてゴメンな。ちょうど家を出ようとしたときに
       電話がかかってきてん)


---------------------------------------------------------------------

 ◆ 都合の悪いときに電話がかかってきちゃった(;´Д`) その2

 「今手が離せないのです」

  |
  |
  |
  |
  ↓ 
   
【解答】

 I'm tied up right now.

 アィmタ'イdアッp(ゥ)ライナ'ウ.


【解説】

 * 以前ご紹介した available を使って“I'm not available now.”
   と言ってもいいですね。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ★ 編集後記 〜おわびと訂正〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

* 10月17日のvol.617「伝言を伝える」の回で、

  「4時ごろあちらからかけ直すそうです」

  He will call you back around 4 o'clock.

  という例文をご紹介したところ、読者のscottさんとコスタンザさんから
  以下のようなご質問をいただきました。


  ★scottさん

  > He will call you back around four o'clock.は、
  > He will call you again around four o'clock.
  > ではないかと思うのですが(という気がするだけですが)?


  ★コスタンザさん

  > call 人 back は、ある人が電話をかけ相手に後で掛けなおして
  > もらう時の表現ではないのでしょうか?
  > He will call you again around four o'clock. の方が自分としては
  > しっくりするのですが、againはこの場合ネイティブスピーカーには
  > 不自然に響くのでしょうか?


  私も、“call back”は同じ相手が続けてかけなおす場合には使えないと
  思っていたのですが、E-DICという辞書に下記の例文がありました。

  > I'm tied up right now. Ask him to call back after lunch.
  > 今は手が離せない。昼過ぎにまた電話するように言ってくれ。


  また、ネイティブに校正をかけた段階でOKが出たので、back には
  こだわらなくていいのだと思っていたのですが・・・


  すみません、
  call [人] back と call back では話が違うようですー(>д<)


  ★call [人] back = [人]に折り返し電話をかける
  ★call back = 後でまた電話する、もう一度電話する、折り返す


  なのでメルマガでご紹介したケース、


  ★Aさん、Bさんに電話したけどBさん不在。
   Aさん「またかけます」と言って電話を切った。


  この場合、受付の人は“He will call YOU back...”とは言えません。


  “He will call back...”ならOK。

  “He will call again...”でもOKです。
   (youは省略した方がよりナチュラルになります)


  バックナンバーは、英文を直さずにシチュエーションを修正しました。
  http://r-net.main.jp/blog/archives/2007/10/20071017_vol617.html

 ◆ 電話を回そうとしたら同僚は忙しいらしく、「4時ごろかけ直す!」
   と言われました。電話口の相手にお伝えします。

 「4時ごろ(彼から)かけ直すそうです」


  このケースならOKとなります。


  ややこしいことになってしまいホントにすみませんm(_ _)m

  scottさん、コスタンザさん、ご指摘誠にありがとうございました!


  私ももっと英語、勉強せなあかんようですわ・・・(;´Д`)ゞ


* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪


  【TOEIC英文法30日間集中プログラム!】第19期生(11/19〜12/18)
  ⇒ http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 募集中!

― 英語学習法&実践ビジネス英語 ―
1年でTOEIC900!
正統派の英語学習法
(増補・音声付)
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
中学英語で十分!
「使える英語」に変える方法
英語でペラペラ商談
TOEIC 265点から2ヶ月でできる奇跡の方法
英語学習法のマニュアルはこれ一冊で十分!
ネイティブのように英語を操れるようになるための英語学習法
知識はあるのに英語が話せない本当の理由とは?
突然海外赴任を命じられた著者が編み出した英語学習法
サイト内検索
2008年9月刊行
メルマガ『毎朝10秒のビジネス英語習慣』が、待望の文庫化!
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン(中経出版)
2008年6月刊行
留学しないと英語は身につかない、と諦めていませんか……?
留学しないで、英語の超★達人!
留学しないで、英語の超★達人!(中経出版)
受講生600名突破!
あなたの英語添削します★
トラベル英会話フレーズをご紹介
実際に使ったフレーズを交えながらの旅行記ですw
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話