2007/8/24 vol.584 慣用フレーズ【復習編3】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2007/8/24 vol.584 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【慣用フレーズ3】
■ 本日は 8/20〜8/23の復習号!
《今回は合計8センテンス+α出題します》
~~~~~~~~~~~~~~~~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 穴うめしながら復習しよう!(解答は6行下にあります)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1/8】8/20号
◆ 仕事をしてからゴハンにするか、ゴハンを食べてから仕事をするか。
「まかせるよ(あなた次第だよ)」
It's ( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】up to you
★ では「あと(残り)は君次第だ」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】The rest is up to you.
---------------------------------------------------------------------
【2/8】8/20号
◆ いいアイディアはあるけど、企画書を作るのは苦手だという友人に
「それは私にまかせて」
( )( )( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】Leave it to me
★ では「それは君にまかせるよ」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】I leave it to you.
---------------------------------------------------------------------
【3/8】8/21号
◆ 新しく始めたことが、なかなかうまくできないという人に
「すぐコツをつかむよ」
You'll ( )( )( )( ) it.
|
|
|
|
|
↓
【答】get the hang of
★ では「3年休んだせいでコツを忘れかけてるよ」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】After 3 years' break, I'm losing the hang of it(this).
---------------------------------------------------------------------
【4/8】8/21号
◆ 接待で使うレストランを検索。幻の大田原牛を指差して
「これはちょっとやりすぎだよね?」
This is ( )( )( )( )( ), isn't it?
|
|
|
|
|
↓
【答】going a bit too far
★ では「ゴメン、言いすぎた」は?
|
|
|
|
|
↓
【答】I'm sorry, I've gone too far.
---------------------------------------------------------------------
【5/8】8/22号
◆ 請求書をメールで送るかFAXするか悩んでいる同僚に
「大差ないよ」
It makes ( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】no difference
★ では「一体何がちがうと言うの?」と反語的に言いたいときは
|
|
|
|
|
↓
【答】What difference does it make?
---------------------------------------------------------------------
【6/8】8/22号
◆ 俺のことを親友だと思うなら金を貸してくれ、と言われたら
「それとこれとは話が別だ」
One thing ( )( )( )( )( ) the other.
|
|
|
|
|
↓
【答】has nothing to do with
★ では「俺はその事件とは関係ない」と言いたいときは?
|
|
|
|
|
↓
【答】I have nothing to do with the case.
---------------------------------------------------------------------
【7/8】8/23号
◆ だらしない同僚のせいで被害を受けたときの反応 その1
「慣れてますから」
I'm ( )( ) it.
|
|
|
|
|
↓
【答】used to
---------------------------------------------------------------------
【8/8】8/23号
◆ だらしない同僚のせいで被害を受けたときの反応 その2
「もうガマンも限界」
My patience is ( )( ).
|
|
|
|
|
↓
【答】running out
★ では「ガソリンが切れそうだ」は?(Weが主語で)
|
|
|
|
|
↓
【答】We're running out of gas.
---------------------------------------------------------------------
今週は以上です。いかがでしたか?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* いやぁ、今週のメルマガはおもしろいなぁ(爆)
いつも復習号を作成しながら「今週は小難しかった」「今週は簡単すぎ」
「今週はつまらない」などと振り返っているのですが、今週はなかなか
おもしろかったと思いませんか・・・?w
バリバリのビジネスフレーズより、こういう日常会話の方が楽しいです。
ときどきこういうのも織り交ぜていきますね。
ちなみに昨日のメルマガでミスがありましたので訂正させてください。
(誤)“We've run out beer.”⇒(正)“We've run out of beer.”
たぶんお気づきかと思いますが、念のため。
“人が主語のときは run out of〜”と解説した直後にこのありさまorz
* 今週末は高校時代の仲間たちとプチ同窓会があるので楽しみです。
中には会うのが6年ぶりの人も・・・。
どんな風に成長しているのやら( ̄ー ̄)
* それでは皆さま、今週もお付き合いいただきありがとうございました。
Have a great weekend and see you next week♪
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|