2007/8/23 vol.583 慣用フレーズ012
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2007/8/23 vol.583 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【慣用フレーズ3】
■ 今日のシチュエーション【だらしない同僚に対する反応の巻】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ be used to〜: 〜に慣れている
・ patience: 忍耐
・ run out: 底をつく
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★★☆☆
◆ だらしない同僚のせいで被害を受けたときの反応 その1
「慣れてますから」
|
|
|
|
↓
【解答】
I'm used to it.
アィムユ'ースットゥーイッt.
【解説】
* 類似フレーズは“be accustomed to〜”です。
---------------------------------------------------------------------
◆ だらしない同僚のせいで被害を受けたときの反応 その2
「もうガマンも限界」
|
|
|
|
↓
【解答】
My patience is running out.
マイペ'イシェンスィz (ゥ)ラ'ニンアウt.
【解説】
* “Time's running out.”なら「時間切れになるよ」。
* 人を主語にした場合は、“run out of〜”になります。
(例)We're running out of gas.「ガソリンが切れそうだ」
(例)We've run out of beer. 「ビールがなくなっちゃった」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* “My patience is running out.”は頻出フレーズですね! 私だけ?
物が主語のときは自動詞、人を主語にしたときは他動詞になりますので
ご注意くださいませ。
* 「人間は努力するかぎり迷うものである」とゲーテさんは言ってますが、
最近またちょっと迷っています。
ぜいたくな悩みかもしれない、でも切実な悩みです(>ω<)
いくつになっても、それぞれのステージで迷いは尽きないものですね。
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|