2007/6/21 vol.544 スパイダーマン3より004
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2007/6/21 vol.544 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【スパイダーマン3より】
■ 今日のシチュエーション【恋愛フレーズ】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ work: (物事が)うまくいく
・ pop the question: (男性から女性に)プロポーズする
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★★☆☆
◆ 近ごろすれ違いが多くて
「あなたと私、うまくいってないわ」
|
|
|
|
↓
【解答】
It's not working, you and me.
イッツナッワ'ーキン, ユーエンミー.
【解説】
* 関係がうまくいっていない、と言いたい場合、you and me ではなく
it や things が主語になります。
* 「(物事が)うまくいく」は work out もよく使われます。
(例)I don't think this is working out.
(この関係がうまくいってるとは思えないの)
(例)It didn't work out with Daniel?
(ダニエルとはうまくいかなかったんだ?)
---------------------------------------------------------------------
◆ 準備万端でデートに臨もうとしている同僚に
「プロポーズするんでしょう」
|
|
|
|
↓
【解答】
You're gonna pop the question, right?
ユ'ァゴナパ'ップダクウェ'スチョン, (ゥ)ライ?(↑)
【解説】
* pop the question(プロポーズする)は the がポイント。
「あの、例の質問をする」=「プロポーズをする」という意味に。
pop a question だと、「急に質問をする」という意味になります。
* be gonna=be going to。口語では gonna になることが多いです。
* 文末に , right? や , huh? をつけるのは、口語の付加疑問で
「〜だよね?」「〜でしょ?」といった意味です☆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 本日でスパイダーマンは終わりにします。
映画で学ぶ日常会話フレーズはいかがでしたでしょうか。
また映画を観る機会があったら、フレーズをメモしてきますね!
* 最近友達とゴハンや飲みに行くことが多くて、グルメ三昧です。
おいしい物を食べながら楽しい話で盛り上がるのって最高☆
これからもおいしい物を食べに行くためにお仕事がんばります(笑)
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
| ― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|


英語学習法のマニュアルはこれ一冊で十分!






