2007/6/12 vol.542 スパイダーマン3より002
【TOEIC英文法30日間集中プログラム!】第14期生(6/18〜7/17)
⇒ http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 本日24時募集締切です!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2007/6/12 vol.542 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【スパイダーマン3より】
■ 今日のシチュエーション【悪く思わないでね】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ offense: 攻撃、侮辱、いやがらせ
・ deserve: 〜に値する
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】難易度★★☆☆☆
◆ あえて批判したり、厳しいことを言うときには
「気を悪くしないでね」
|
|
|
|
↓
【解答】
No offense.
ノーオフェ'ンス.
【解説】
* 100本以上の映画を分析した結果、頻出度ベスト8だったフレーズです。
類似フレーズや使用例を挙げておきますね。
(例)No offense taken./None taken.
「いや、別に怒ってないよ」
(例)No offense to your mother, but〜.
「あなたのお母さんのことを悪く言うつもりはないけど、〜」
(例)I didn't mean any offense.
「悪気はなかったんだ」
(例)No offense, but you're wrong.
「悪いけど、あなたがまちがってるよ」
* フォーマルに言いたいときは “I'm sorry, but〜”や“I hate to
say this, but〜”を使いましょう。
---------------------------------------------------------------------
◆ 遅刻常習犯、サボリ魔が減給されたら
「(彼は)自業自得だよね」
|
|
|
|
↓
【解答】
He deserved it, didn't he?
ヒーディザ'ーヴディッt, ディ'ドゥンtヒー?(↓)
【解説】
* 〜, didn't he? の部分は付加疑問。「〜だよね?」という意味です。
* 「自業自得だ」は他に“He asked for it.”“He had it coming.”
という言い方も有名です☆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 今日はちょっと忙しいので、早起きしてお仕事です。
徹夜より早起きの方がはかどりますね〜!
今日はめずらしく短い編集後記ですがこの辺で☆
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
【TOEIC英文法30日間集中プログラム!】第14期生(6/18〜7/17)
⇒ http://www.romyscafe.com/toeic-top/ 本日24時募集締切です!
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|