2006/5/31 vol.331 後輩との会話003
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2006/5/31 vol.331 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【後輩との会話1】
■ 今日のシチュエーション【具体的な指示】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ Will you〜?: 〜していただけますか?
・ headquarters: 本社
・ help [人] 〜: [人] が〜するのを手伝う
・ search: 検索する
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】
◆ 具体的なお願い その1
「これを本社にFAXしてもらえるかな?」
|
|
|
|
↓
【解答】
Will you fax this to headquarters?
ウィゥユーフェア'ックスディストゥ ヘ'ッdクウォ'ーターズ?(↑)
【解説】
* この場合の fax は動詞で「FAXする」という意味です。
---------------------------------------------------------------------
◆ 具体的なお願い その2
「ネットでデータを検索するのを手伝ってくれないかな?」
|
|
|
|
↓
【解答】
Will you help me search the internet for the data?
ウィウユーへォ'プミーサーチディ イ'ンターネッフォーダ デ'イダ?
(↑)
【解説】
* help [人] +動詞の原形 で [人] が〜するのを手伝う。
help [人] with 名詞 という用法もあります。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 表参道ヒルズにある『TORAYA CAFE』というところで買ってきた、糖蜜と
プルーンの『あんペースト』というのにハマっています。
http://www.toraya-cafe.co.jp/
あんこのペーストというだけあって、かなり濃厚なあんこ味。
パンやクラッカーに塗ったりしてもおいしいのですが、最近はそのまま
なめています。
かなり甘いので体にはわるいかもしれないのですが、あんこ好きには
たまらないおいしさで・・・
キッチンを通るたびについついなめてしまいます。
中毒ですね!(T∀T)
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
事務所にもつねに差し入れのスイーツがあふれています。
糖分摂りすぎ orz
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|