2006/5/17 vol.321 発注011
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2006/5/17 vol.321 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【発注3】
■ 今日のシチュエーション【取引条件を詰める】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ following: 以下の
・ terms and conditions: 取引条件、契約条件
・ appreciate: 感謝する
・ delivery: 配達、納品
・ within〜: 〜以内で
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について:
http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】
◆ 取引条件を最終確認します(ビジネスレター)
「以下の取引条件により発注いたします」
|
|
|
|
↓
【解答】
We would like to order with the following terms and conditions.
ウィーdラ'イクトゥオ'ゥダーウィthダ ファ'ラウィン タームズ エン
カンディ'シュンズ.
【解説】
* terms and conditions で「取引条件、契約条件」という意味です。
* following は形容詞で「次の、以下の」。
動詞 follow(〜についていく、後に続く)の派生語です。
---------------------------------------------------------------------
◆ 希望の納期を伝えます
「2週間以内に納品していただければ幸いです」
|
|
|
|
↓
【解答】
We would appreciate delivery within two weeks.
ウィーウdアプ(ゥ)リ'ーシエイt デリ'ヴァリー ウィディ(th)ン
トゥ'ーウィ'ークス.
【解説】
* 「〜していただければ幸いです」=“We would appreciate〜”
“We would appreciate it if you〜”
はぜひ使ってみてくださいね。
(例)I would appreciate your prompt reply.
(早急にお返事いただければ幸いです)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記 〜おすすめ英語教材〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 英語学習というのはえてしてとても地味で、単調になりがちで、しかも
効果がすぐに目に見えて現れるわけではないから飽きてしまう。
英語に挫折してしまう多くの方の原因はこれだと思います。
「たった○日で英語が上達する!」といった類の英会話教材も巷にはあふ
れていますが、語学はそんな甘いものじゃないぞ! といつも思いながら
ながめていました。
私自身もかなり地道な作業をつみかさねて英語を習得しましたから。
ところが・・・
あったんです、英語学習の近道!!
しかも目に見えてぐんぐん上達するから、飽きずに続けられる。
これは私よりも英語が苦手で、これまで数々の教材を試しては挫折してき
た私の母・Y子(50代)にも試してもらい、検証したので自信をもって
おすすめできます(笑)
私「ねえねえ、私がこないだあげたあの教材ちゃんと続いてる?」
母「ああ、あれね!! 実は週に3日はやってるのよ。
なんか楽しくてね♪ ちょっと私の成果を聞いてちょうだいよ」
その教材とはこちら↓
http://r-net.main.jp/sugis
いままでおすすめしてきたのは、英語の発音の基礎を習得する『PER』
でしたが、今回お勧めするのは『SEF(流暢な英語を話せるようになる
DVD)』。
PERもよかったのですが、SEFのほうが楽しかったです!
ピアノの練習にたとえるならPERは音階などの基礎練で、SEFは楽曲
の練習、という感じでしょうか。
素材が短くてすぐに使えるセンテンスばかりですし、文章単位で上手に
英語を発音するコツがぎっしり詰まっているんです。
私は以前、ネイティブなみの英語発音を身につけるためにはひたすら洋画
や海外ラジオ番組を聞き流していればいいと思っていたのですが、今思え
ばそれはとても効率が悪かった気がします。
「日本語と英語の発音法の根本的なちがいは?」
「英語独特の音の変化やアクセント(強弱、リズム)のルールとは?」
こういったものを体系的にしっかり認識すれば、すぐにでも英語の発音が
改善されますし、同時にリスニング力もアップするんです。
たとえば、cool, school, fool…
これらの単語を「クール、スクール、フール」と発音してしまうのが、
日本人独特のクセで、日本語なまりの主な原因。
★ u: という発音の後のL(エル)は「ゥォ」と発音する ★
このルールに従って発音してみてください。
「ク'ーゥォ、スク'ーゥォ、フ'ーゥォ」。
・・・ああ、そうだ! これこそがネイティブの音だ!
思わずそう実感しませんか?(笑)
このDVDで学んだ知識を反映しつつ、私もできるだけこのメルマガでの
カタカナ表記に工夫を凝らしていますが、それにも限界があります。
読者のみなさんには一度ぜひ本格的に、発音の学習をしてみていただけれ
ばなぁと思っています。
きれいな発音とリスニング力をUPしたい方、成果をすぐに実感したい方、
英語にちょっと飽きてしまっていた方は要チェック!
⇒ http://r-net.main.jp/sugis
このページに書かれていることは誇大広告ではなかったです b(^ー^)
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you tomorrow♪
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|