2005/2/7 vol.53 電話をかける005
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2005/2/7 vol.53 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【電話をかける2】
■ 今日のシチュエーション【外出中に電話があった相手に折り返す】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ This is〜: 〜です(電話で名乗る)
・ return: 返す、答える
―――――――――――――――――――――――――――――――――
【英作文にチャレンジ!】
◆ 電話で名乗るときは
「ABC会社の椎名です」(※12/13号【電話をかける】の復習です)
|
|
|
|
↓
【解答】
This is Mr. Shina from ABC company.
ディスイズ ミスター椎名.
【おまけ】
* 電話で名乗るときは、I am〜ではなく This is〜と言います。
* 姓だけで名乗るときは、自分にもMr./Ms.をつけることがあります。
* 創刊号の「自己紹介」でもご説明したのですが、
This is 誰々 with 会社名.
~~~~
This is 誰々 at 会社名.
~~
でもOKです。
×This is 誰々 of 会社名.
~~
---------------------------------------------------------------------
◆ 電話をかけた相手を確認したいときは
「クーパーさんでいらっしゃいますか?」
|
|
|
|
↓
【解答】
Is this Mr. Cooper?
イズディス ミスタークーパー?
【おまけ】
* 「クーパーさんをお願いできますか?」は May I talk to Mr. Cooper?
でしたね!
---------------------------------------------------------------------
◆ 不在中に電話があったと聞き、折り返しかけている場合は
「お電話いただいたとのことですが」
|
|
|
|
↓
【解答】
I'm returning your call.
アイム リトゥ'ーニン ユアコ'ー.
【解説】
* 直訳すると「あなたの電話に返事しています」といった感じ。
シンプルで覚えやすいフレーズです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 先週末に映画『オペラ座の怪人』を観てきました。
ところどころ感動するシーンもあったのですが、全体的に長すぎて疲れま
した…。とにかく歌、うたいすぎ! 映画化するなら、ふつうのセリフと
歌の部分のバランスをうまくとってほしいですね。ミュージカル版を見て
みたいな〜と思いました。ナマで聴けるなら全編歌でもOKです。
* 今週からまた1週間はじまりますが、金曜日が休みなのがとても嬉しい
です。4日間がんばりましょう★ Have a great day!
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|