2005/8/11 vol.168 会議:お願いする004【今日はbriefに!】
うだるような暑さなので、今日は短いフレーズをひとつだけ!(笑)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2005/8/11 vol.168 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今週のテーマ【会議:お願い】
■ 今日のシチュエーション【話の長い上司に・・・】
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ 今日の単語&イディオム
・ brief: 手短な、簡潔な
―――――――――――――――――――――――――――――――――
□ カタカナ表記について: http://www.romyscafe.com/material/mail/kana.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英作文にチャレンジ!】
◆ 話の長い上司に、勇気を振り絞って一言!
「手短にお願いできますか?」
|
|
|
|
↓
【解答】
Could you be brief?
クッジュービー ブリ'ーフ?(↑)
【解説】
* パンツの「ブリーフ」と同じ単語ですが、冠詞(a, the)がないので、
「パンツになっていただけますか?」という意味ではありません(爆)
ここでは形容詞で「短い、簡潔な」という意味です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 編集後記 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* ありえないほど暑くなってきました・・・(@_@;;)
雨が降る直前なのかな? もう空気が飽和状態寸前! 空気が水分をめい
っぱい含んでる状態って「飽和」でいいんですよね?(←理科苦手)
湿度99%という感じで、むわぁああああ〜と空気が肌にまとわりついて
きます。いっそ雨になってふっちゃってくれぃ!
ちなみに、肌にまとわりつくように蒸し暑いことを sticky と言います。
スティックのりの“stick”です。ネバネバした、粘着性の、といった
意味もあります。蒸し暑〜い日にはぜひ“It's so sticky today!”と
つぶやいてみてくださいね。「なに英語しゃべっとんねん!」と同僚に
うざがられること間違いなしです☆(経験者は語る)
* 本日ご紹介した単語 brief ですが、名詞で「概要、短い報告」という意
味もあります。ジョン・グリシャム原作で、ジュリア・ロバーツ&デンゼ
ル・ワシントン主演のサスペンス映画『ペリカン文書』の原題は“The
Pelican Brief”と言います。http://mo-v.jp/?7f6(←ペリカン文書)
私はこれでこの単語を覚えました。この映画大好きなんです(≧ω≦)
* それでは皆様、今日も元気にお過ごしください。See you Tomorrow♪
― 英語学習法&実践ビジネス英語 ― | ||||||||
|