同僚と差がつく!ビジネス英語ブログ > 電話応対 > 2005/2/15 vol.57 伝言を承る001
無料メールマガジン「毎朝10秒のビジネス英語習慣」
英語ができたら仕事で有利、でも忙しい・億劫・何から始めればいいかわからない…というビジネスパーソンへ!毎朝6時に基本フレーズをお届けします。TOEIC対策にも!
お名前:

メールアドレス:

2005/2/15 vol.57 伝言を承る001

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 2005/2/15 vol.57 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ■ 今週のテーマ【伝言を承る】
 ■ 今日のシチュエーション【紙とペンを用意して】

 ―――――――――――――――――――――――――――――――――
 ■ 今日の単語&イディオム

 ・ Shall I〜?: 〜しましょうか?
 ・ take a message: 伝言を承る
 ・ spell [動]: 綴る
 ―――――――――――――――――――――――――――――――――


【英作文にチャレンジ!】

 ◆ 取り次ぐべき相手が不在、もしくは出られないときは

「ご伝言を承りましょうか?」

  |
  |
  |
  |
  ↓ 
   
【解答】

 Shall I take a message?

 シャラ'イ テイカ メッセージ?


【おまけ】
 
 ※ 対になるフレーズ“May I leave a message?”(伝言をお願いできます
   か?)もあわせて覚えておきましょう。


---------------------------------------------------------------------

 ◆ 紙とペンを用意したら
 
「どうぞ(始めてください)」

  |
  |
  |
  |
  ↓ 
   
【解答】

 Go ahead, please.

 ゴーアヘッ プリーズ.


【解説】

 * 道を譲るときや、レストランで相手の食事が先に来たときなどにも使え
   るフレーズですね。「お先にどうぞ」


---------------------------------------------------------------------

 ◆ 相手の名前や会社名がよく聞き取れないときは
 
「スペルを教えていただけますか?」

  |
  |
  |
  |
  ↓ 
   
【解答】

 How do you spell it?

 ハウ ドゥ ユー スペリッt?


【解説】

 * 直訳すると「どのように綴るのですか?」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ★ 読者さまからの質問コーナー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ひさびさにご質問メールを頂戴しましたのでご紹介します。
 以下、長〜くなりますが、皆さんにとってもタメになる内容だと思います。
 
> はじめまして、こんにちは。
> 最近購読を始めました。
> バックナンバーは全部読んで、覚えています。

 バックナンバーにまで遡って熱心にお読みいただき大変嬉しいです!

> さて、今日は質問なのですが、
> 1/27のメルマガで、
> Can we reschedule today's appointment《for Saturday》?
> Could I change my appointment to the day after tomorrow? 
> Is it possible to reschedule today's appointment?
> というのが紹介されていたのですが、
> rescheduleの場合はfor
> changeの場合はtoと考えてよいのですね?

 その通りです。
 Can we reschedule today's appointment for Saturday?
 =Can we change my appointment to Saturday?
 と言い換えることができます。

> reshceduleは私たちの予定を設定しなおすという感じで、
> changeはこちらの都合で変えると考えた方が良いのでしょうか?

 ★ reschedule A for B はよりかしこまった表現(more formal)
 ★ change A to B はよりくだけた表現(more relaxed)
 という違いがありますが、意味は同じです。
 日本語であえて言うなら、「変更する」と「変える」くらいの
 違いだと思います。


> あと、today's appointment、my appointment、Can we....
> となっているのですが、
> Can I reschedule my appointment、
> Can I reshcedule today's appoitmentとか
> Can I change today's appointmentとか、
> Can we change our appointmetとかいう言い方はできないのですね?

 まず、today's appointment と my appointment はどちらでもOK。

 Can I〜?/Can you〜?/Can we〜?
 Could I〜?/Could you〜?/Could we〜?
 Is it possible to〜?

 はどれも使用法は同じです。ニュアンスが違うだけです。
 なので、上に挙げられている文はどれも使えます。


 《以下、ニュアンスの違い》

★ Can I〜?:「私が」〜できますか?(「自分」視点)
★ Could I〜?: 〜していただけますか?
 (Can Iの丁寧版。どちらかと言うと責任や過失が自分側にあるとき)

★ Can you〜?:「あなたが」〜できますか?(「相手」視点。直接的)
★ Could you〜?: 〜していただけますか?
 (Can youの丁寧版。どちらかと言うと責任や過失が相手側にあるとき)

★ Can we〜?:「私たち」〜できますか?(「自分と相手両方」視点)
★ Could we〜?: 〜できるでしょうか?
 (Could weの丁寧版。責任や過失の所在は中立)


 ビジネスにおいては、フレーズは極力中立的なものにするほうが良いため、
 “人”を表す主語を抜いた Is it possible to〜?(可能でしょうか?)
 を使うことをオススメします。
 (↑のさらにていねいな表現として、Would it be possible to〜?
 というのもあります。)

 長くなってしまいましたが、いかがでしょうか?

 Can I〜?/Can you〜?/Can we〜?
 Could I〜?/Could you〜?/Could we〜?
 Is it possible to〜? 

 ぜひ意識して使い分けてみてくださいね。
 ご質問メール、これからもお待ちしています!!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

* 昨日はなんの前触れもなく初めて休刊してしまいました。
  ご心配をおかけして(?)すみませんでした。
  バレンタインだったからといって、恋の病に臥していたとか、熱に浮かさ
  れていたというわけではありません。微熱、頭痛、のど痛、声枯れ、関節
  痛という風邪の諸症状オンパレードでした…。
  めったに風邪を引かない、というのが自慢だったのにくやしいです。

  会社に電話を入れて「ぎょうはやずまぜでぐだざい…」と訴えたら、その
  声の酷さに、電話に出た後輩の女の子がびっくりしていました。
  その後社長からデータの所在をたずねる電話がかかってきたときも、
  「あ゛、ぞればでずね、」と言った瞬間「あっはっはっ」と笑われてしま
  いました。笑い事じゃないですよ。

  今日もまだツライですが、母いわく、今日はお隣の奥さんがウチに遊びに
  くるらしいので、邪魔者はムリヤリ退散します。荒療治!!
  皆さんも風邪にはくれぐれもお気をつけ下さいませ。
  It is not until we lose our health that we realize its value.
  《失ってみて初めて気づく健康のありがたさ》

― 英語学習法&実践ビジネス英語 ―
1年でTOEIC900!
正統派の英語学習法
(増補・音声付)
TOEIC(R)で920点を取った医師の英語勉強法
中学英語で十分!
「使える英語」に変える方法
英語でペラペラ商談
TOEIC 265点から2ヶ月でできる奇跡の方法
英語学習法のマニュアルはこれ一冊で十分!
ネイティブのように英語を操れるようになるための英語学習法
知識はあるのに英語が話せない本当の理由とは?
突然海外赴任を命じられた著者が編み出した英語学習法
サイト内検索
2008年9月刊行
メルマガ『毎朝10秒のビジネス英語習慣』が、待望の文庫化!
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン
同僚に差をつける!毎朝10秒の英語レッスン(中経出版)
2008年6月刊行
留学しないと英語は身につかない、と諦めていませんか……?
留学しないで、英語の超★達人!
留学しないで、英語の超★達人!(中経出版)
受講生600名突破!
あなたの英語添削します★
トラベル英会話フレーズをご紹介
実際に使ったフレーズを交えながらの旅行記ですw
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話
ROMYの海外旅行日記&実録トラベル英会話